Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - A. B. ile olmayı çok istiyor çünkü ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικάΑγγλικάΓαλλικάΠορτογαλικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
A. B. ile olmayı çok istiyor çünkü ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pitite pom
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

A. B. ile olmayı çok istiyor çünkü onu çok özledi

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
bonjour,
Pourriez vous me traduire ce texte, il est très important pour moi d'en connaître la signification car j'ai peur qu'il s'agisse d'insultes à mon égard. Merci beaucoup

Before edit : "(personne1) olmayi (Personne2)le cok istiyor cunku onu cok ozledi." ("personne1" and "perzsonne2" was taken off the text as "personne" is a French word and only one language at a time is allowed in the text frame)

τίτλος
A. tiene muchas ganas de...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

A. tiene muchas ganas de estar con B. porque la ha echado mucho de menos.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
la/lo ha echado mucho de menos.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 10 Νοέμβριος 2009 11:38





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Νοέμβριος 2009 16:40

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Sunny

Una pequeña corrección

la/lo ha echado mucho de menos
o
la/lo ha extrañado mucho

9 Νοέμβριος 2009 16:48

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Muchas gracias, Lilly!
Soy muy distraída!

CC: lilian canale