Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Dansk-Engelsk - Det er bedre at komme galt afsted, end slet ikke...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Eventyr / opplevelelser
Tittel
Det er bedre at komme galt afsted, end slet ikke...
Tekst
Skrevet av
haraldblaatand
Kildespråk: Dansk
Det er bedre at komme galt afsted, end slet ikke at komme afsted.
Tittel
It's better to come to grief, than to have never tried at all.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
pias
Språket det skal oversettes til: Engelsk
It's better to come to grief, than to have never tried at all.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 2 Desember 2009 12:27