Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - Dreaming comes so easily 'ause it's all that I've...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskGresk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Dreaming comes so easily 'ause it's all that I've...
Tekst
Skrevet av anichkaa
Kildespråk: Engelsk

Dreaming comes so easily,
because it is all that I have known.
True love is a fairy tale.

Tittel
Το να ονειρεύομαι είναι τόσο εύκολο
Oversettelse
Gresk

Oversatt av lmoisgv
Språket det skal oversettes til: Gresk

Το να ονειρεύομαι είναι τόσο εύκολο
γιατί είναι το μόνο που ξέρω
Η αληθινή αγάπη είναι ένα παραμύθι
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
or "Το να ονειρεύομαι είναι τόσο εύκολο
γιατί είναι το μόνο που έχω μάθει
Η αληθινή αγάπη είναι ένα παραμύθι"

Before edit:
"Το να ονειροπολείς είναι τόσο εύκολο
γιατί αυτό είναι το μόνο που χρειαζότανε να ξέρω
Η αληθινή αγάπη είναι ένα παραμύθι"
Senest vurdert og redigert av User10 - 30 Mai 2010 13:06





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Mai 2010 17:17

anichkaa
Antall Innlegg: 1

Το να ονειροπολείς είναι τόσο εύκολο
γιατί αυτό είναι το μόνο που χρειαζότανε να ξέρω
Η αληθινή αγάπη είναι ένα παραμύθι

12 Mai 2010 18:22

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hi anichkaa! Why did you ask an admin for?
The translation that was done from the text you submitted is just on its way to being evaluated at the moment, you've got to have a little bit of patience.
Thanks!

18 Mai 2010 21:41

Galatheea
Antall Innlegg: 6
I would suggest the following:
"Τα όνειρα έρχονται τόσο εύκολα,
γιατί είναι το μόνο που έχω γνωρίσει."