Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelskSpansk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Paul123
Kildespråk: Gresk

Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
b.e."Afou se Goustarw Kai Me Goustareis Giti dn Ta ftiaxnoume???"
Sist redigert av User10 - 22 Oktober 2010 17:35





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Oktober 2010 17:17

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
User10?
Is this acceptable according to our rules?
Could you edit it using the proper script?

Thanks in advance.

CC: User10

22 Oktober 2010 17:22

Paul123
Antall Innlegg: 4
Muchas gracias a usted, justamente este era el problema "dn". muchas gracias!.

22 Oktober 2010 17:35

User10
Antall Innlegg: 1173