Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



166Oversettelse - Portugisisk-Gresk - Só Deus me pode julgar

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskItalienskFranskSpanskPortugisiskTyrkiskBrasilsk portugisiskEngelskLatinEngelskItalienskArabiskGreskLatinKinesisk med forenkletJapanskArabiskKinesiskFranskBrasilsk portugisiskRussiskPolskHebraiskLatinUkrainskEsperantoKoreanskDanskSerbiskSvenskNederlanskBulgarskKroatiskTyskBosniskLitauiskUngarskAlbanskKinesiskIndonesiskTsjekkiskHindiMongolskIslandskFærøyskKatalanskGammelgreskPersiskVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: Marathi

Kategori Utrykk - Samfunn / mennesker / politikk

Tittel
Só Deus me pode julgar
Tekst
Skrevet av sromao
Kildespråk: Portugisisk Oversatt av isabelf

Só Deus me pode julgar
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Pode também ser lida:
Apenas Deus me pode julgar
ou ainda:
Somente Deus me pode julgar

Tittel
Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Oversettelse
Gresk

Oversatt av irini
Språket det skal oversettes til: Gresk

Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Senest vurdert og redigert av irini - 30 August 2006 20:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 April 2007 20:42

nava91
Antall Innlegg: 1268
So, these translations have been added in the project, so I think we can delete this text

20 April 2007 13:51

cucumis
Antall Innlegg: 3785
No we don't delete translations here even if they are in the project