Traduko - Portugala-Greka - Só Deus me pode julgarNuna stato Traduko
Petitaj tradukoj:
Kategorio Esprimo - Societo / Popolo / Politiko | | | Font-lingvo: Portugala Tradukita per isabelf
Só Deus me pode julgar | | Pode também ser lida: Apenas Deus me pode julgar ou ainda: Somente Deus me pode julgar |
|
| Μόνο ο Θεός μποÏεί να με κÏίνει | TradukoGreka Tradukita per irini | Cel-lingvo: Greka
Μόνο ο Θεός μποÏεί να με κÏίνει |
|
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 30 Aŭgusto 2006 20:03
Lasta Afiŝo | | | | | 19 Aprilo 2007 20:42 | | | So, these translations have been added in the project, so I think we can delete this text | | | 20 Aprilo 2007 13:51 | | | No we don't delete translations here even if they are in the project |
|
|