Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Bulgarsk-Tysk - geburtstag
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
geburtstag
Tekst
Skrevet av
sladyfenka
Kildespråk: Bulgarsk
Ð´Ð½ÐµÑ Ñъм на рожен ден.рожден ден има моÑта приÑтелка кети.вÑички наши приÑтели Ñа тук.тортата е хубава и голÑма.подарих на кети блузаи обеци.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ð´Ð½ÐµÑ Ñъм на рожен ден.рожден ден има моÑта приÑтелка кети.вÑички наши приÑтели Ñа тук.тортата е хубава и голÑма.подарих на кети блузаи обеци.
Tittel
Geburtstag
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
drakova
Språket det skal oversettes til: Tysk
Ich bin heute bei einer Geburtstagsfeier. Meine Freundin Keti hat Geburtstag. Alle unsere Freunde sind da. Die Torte ist schön und groß.
Ich habe Keti eine Bluse und Ohrringe geschenkt.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
1.Името Кети е изпиÑано фонетично. Би могло да бъде Katy, Caty, Kety и др.в завиÑимоÑÑ‚ от произхода и оригиналното изпиÑване.
2. Обеци Ñе превежда Ñ Ohrringe когато Ñтава дума за кръгли обеци.
Senest vurdert og redigert av
Rumo
- 12 April 2007 18:52