Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Bułgarski-Niemiecki - geburtstag
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
geburtstag
Tekst
Wprowadzone przez
sladyfenka
Język źródłowy: Bułgarski
Ð´Ð½ÐµÑ Ñъм на рожен ден.рожден ден има моÑта приÑтелка кети.вÑички наши приÑтели Ñа тук.тортата е хубава и голÑма.подарих на кети блузаи обеци.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ð´Ð½ÐµÑ Ñъм на рожен ден.рожден ден има моÑта приÑтелка кети.вÑички наши приÑтели Ñа тук.тортата е хубава и голÑма.подарих на кети блузаи обеци.
Tytuł
Geburtstag
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
drakova
Język docelowy: Niemiecki
Ich bin heute bei einer Geburtstagsfeier. Meine Freundin Keti hat Geburtstag. Alle unsere Freunde sind da. Die Torte ist schön und groß.
Ich habe Keti eine Bluse und Ohrringe geschenkt.
Uwagi na temat tłumaczenia
1.Името Кети е изпиÑано фонетично. Би могло да бъде Katy, Caty, Kety и др.в завиÑимоÑÑ‚ от произхода и оригиналното изпиÑване.
2. Обеци Ñе превежда Ñ Ohrringe когато Ñтава дума за кръгли обеци.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Rumo
- 12 Kwiecień 2007 18:52