Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Engelsk - prezintă depaşiri faţă de limitele normale

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskTyrkisk

Kategori Setning - Forretninger / Jobber

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
prezintă depaşiri faţă de limitele normale
Tekst
Skrevet av closerin
Kildespråk: Rumensk

prezintă depaşiri faţă de limitele normale de NPA la indicatorii :
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
atıksu ile ilgili

Tittel
presents values over the NPA limits for the indicators
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av iepurica
Språket det skal oversettes til: Engelsk

presents values over the NPA limits for the indicators:
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 10 Juni 2007 16:07





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Juni 2007 04:39

samanthalee
Antall Innlegg: 235
Would you agree if I change "over the NPA normal limits" to "over the NPA limits"? The word "normal" is not necessary unless there is another category of NPA limits that is classified as "exceptional limits" or "special limits".

8 Juni 2007 05:09

closerin
Antall Innlegg: 5
Absoulately.. you can change.
By the way.. thank you for your intensivity..
See yaa.
by the way please my web site: and you will see my biography on my web site. However, i would like to ask you to check my words there correct or not?

8 Juni 2007 06:12

iepurica
Antall Innlegg: 2102
Done it.