Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-אנגלית - prezintă depaÅŸiri faţă de limitele normale

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגליתטורקית

קטגוריה משפט - עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
prezintă depaşiri faţă de limitele normale
טקסט
נשלח על ידי closerin
שפת המקור: רומנית

prezintă depaşiri faţă de limitele normale de NPA la indicatorii :
הערות לגבי התרגום
atıksu ile ilgili

שם
presents values over the NPA limits for the indicators
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי iepurica
שפת המטרה: אנגלית

presents values over the NPA limits for the indicators:
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 10 יוני 2007 16:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 יוני 2007 04:39

samanthalee
מספר הודעות: 235
Would you agree if I change "over the NPA normal limits" to "over the NPA limits"? The word "normal" is not necessary unless there is another category of NPA limits that is classified as "exceptional limits" or "special limits".

8 יוני 2007 05:09

closerin
מספר הודעות: 5
Absoulately.. you can change.
By the way.. thank you for your intensivity..
See yaa.
by the way please my web site: and you will see my biography on my web site. However, i would like to ask you to check my words there correct or not?

8 יוני 2007 06:12

iepurica
מספר הודעות: 2102
Done it.