Μετάφραση - Ρουμανικά-Αγγλικά - prezintă depaÅŸiri faţă de limitele normale Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Επιχείρηση/Εργασίες Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | prezintă depaÅŸiri faţă de limitele normale | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
prezintă depaÅŸiri faţă de limitele normale de NPA la indicatorii : | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| presents values over the NPA limits for the indicators | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από iepurica | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
presents values over the NPA limits for the indicators: |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 10 Ιούνιος 2007 16:07
Τελευταία μηνύματα | | | | | 8 Ιούνιος 2007 04:39 | | | Would you agree if I change "over the NPA normal limits" to "over the NPA limits"? The word "normal" is not necessary unless there is another category of NPA limits that is classified as "exceptional limits" or "special limits". | | | 8 Ιούνιος 2007 05:09 | | | Absoulately.. you can change.
By the way.. thank you for your intensivity..
See yaa.
by the way please my web site: and you will see my biography on my web site. However, i would like to ask you to check my words there correct or not?
| | | 8 Ιούνιος 2007 06:12 | | | |
|
|