Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Англійська - prezintă depaÅŸiri faţă de limitele normale

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаТурецька

Категорія Наука - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
prezintă depaşiri faţă de limitele normale
Текст
Публікацію зроблено closerin
Мова оригіналу: Румунська

prezintă depaşiri faţă de limitele normale de NPA la indicatorii :
Пояснення стосовно перекладу
atıksu ile ilgili

Заголовок
presents values over the NPA limits for the indicators
Переклад
Англійська

Переклад зроблено iepurica
Мова, якою перекладати: Англійська

presents values over the NPA limits for the indicators:
Затверджено kafetzou - 10 Червня 2007 16:07





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Червня 2007 04:39

samanthalee
Кількість повідомлень: 235
Would you agree if I change "over the NPA normal limits" to "over the NPA limits"? The word "normal" is not necessary unless there is another category of NPA limits that is classified as "exceptional limits" or "special limits".

8 Червня 2007 05:09

closerin
Кількість повідомлень: 5
Absoulately.. you can change.
By the way.. thank you for your intensivity..
See yaa.
by the way please my web site: and you will see my biography on my web site. However, i would like to ask you to check my words there correct or not?

8 Червня 2007 06:12

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Done it.