Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskSpanskKinesisk med forenklet

Kategori Sang - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
"Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Tekst
Skrevet av efkan
Kildespråk: Tyrkisk

"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

Tittel
" Si voy hacia ti con mis pantuflas..."
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Zarynna
Språket det skal oversettes til: Spansk

"Si voy hacia ti con mis pantuflas,
¡Es como haber encontrado el amor al fin!
Senest vurdert og redigert av guilon - 9 August 2007 09:50