Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Іспанська - "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aÅŸkı bulmuÅŸ gibi!"

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаІспанськаКитайська спрощена

Категорія Пісні - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
"Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Текст
Публікацію зроблено efkan
Мова оригіналу: Турецька

"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Пояснення стосовно перекладу
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

Заголовок
" Si voy hacia ti con mis pantuflas..."
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено Zarynna
Мова, якою перекладати: Іспанська

"Si voy hacia ti con mis pantuflas,
¡Es como haber encontrado el amor al fin!
Затверджено guilon - 9 Серпня 2007 09:50