Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKihispaniaKichina kilichorahisishwa

Category Song - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
"Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Nakala
Tafsiri iliombwa na efkan
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Maelezo kwa mfasiri
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

Kichwa
" Si voy hacia ti con mis pantuflas..."
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Zarynna
Lugha inayolengwa: Kihispania

"Si voy hacia ti con mis pantuflas,
¡Es como haber encontrado el amor al fin!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 9 Agosti 2007 09:50