Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Espanja - "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aÅŸkı bulmuÅŸ gibi!"

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanjaKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Laulu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
"Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Teksti
Lähettäjä efkan
Alkuperäinen kieli: Turkki

"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Huomioita käännöksestä
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

Otsikko
" Si voy hacia ti con mis pantuflas..."
Käännös
Espanja

Kääntäjä Zarynna
Kohdekieli: Espanja

"Si voy hacia ti con mis pantuflas,
¡Es como haber encontrado el amor al fin!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 9 Elokuu 2007 09:50