Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Brasilsk portugisisk - UBIRAJARA
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
UBIRAJARA
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
ubirajara
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
UBIRAJARA
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
É o nome do meu pai, gostaria de prestar uma homenagem para o dia dos pais.
8 August 2007 02:08
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 August 2007 20:26
elmota
Antall Innlegg: 744
you gotta first tell me how it is spelled in English, is it obirayara, or oberajara?
10 August 2007 20:39
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
like this: oobirazhara (with an spanish 'r')
10 August 2007 20:48
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
aÊ’a
10 August 2007 20:50
elmota
Antall Innlegg: 744
oobirazhara
! didnt see that one coming
10 August 2007 20:55
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Do you know
IPA
?
10 August 2007 21:04
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Well, the 'j' is exactly like in french.
The 'r' like 'a
r
ab' in arabic.
The 'u' is like 'f
oo
d'.