Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - UBIRAJARA
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
UBIRAJARA
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
ubirajara
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
UBIRAJARA
Пояснення стосовно перекладу
É o nome do meu pai, gostaria de prestar uma homenagem para o dia dos pais.
8 Серпня 2007 02:08
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
10 Серпня 2007 20:26
elmota
Кількість повідомлень: 744
you gotta first tell me how it is spelled in English, is it obirayara, or oberajara?
10 Серпня 2007 20:39
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
like this: oobirazhara (with an spanish 'r')
10 Серпня 2007 20:48
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
aÊ’a
10 Серпня 2007 20:50
elmota
Кількість повідомлень: 744
oobirazhara
! didnt see that one coming
10 Серпня 2007 20:55
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Do you know
IPA
?
10 Серпня 2007 21:04
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Well, the 'j' is exactly like in french.
The 'r' like 'a
r
ab' in arabic.
The 'u' is like 'f
oo
d'.