Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Svensk - м.ты замечательный друг.таких друзей у меня...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskSvensk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
м.ты замечательный друг.таких друзей у меня...
Tekst
Skrevet av mjauu
Kildespråk: Russisk

м.ты замечательный друг.таких друзей у меня небыло никогда.я хочу сохранить нашу дружбу.этот поцелуй останется у меня в голове всю жизнь.я вижу как тебе тяжело мне тоже.но нам нужно останавиться.так будет лучьше для всех.прости пожалуйста
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Vad säger han??

Tittel
Du är en underbar vän, men var snäll och förlåt
Oversettelse
Svensk

Oversatt av Piagabriella
Språket det skal oversettes til: Svensk

m. du är en underbar vän. jag har aldrig haft sådana vänner. jag vill bevara vår vänskap. denna kyss kommer att finnas kvar i mitt huvud hela livet. jag ser hur jobbigt det är för dig, det är det för mig också. men vi måste hejda oss. så blir det bättre för alla. var snäll och förlåt
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Jag använde inte stor bokstav, eftersom det saknades genomgående i originalet också.
Senest vurdert og redigert av pias - 8 Desember 2007 10:16