Μετάφραση - Ρωσικά-Σουηδικά - м.Ñ‚Ñ‹ замечательный друг.таких друзей у менÑ...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | м.Ñ‚Ñ‹ замечательный друг.таких друзей у менÑ... | Κείμενο Υποβλήθηκε από mjauu | Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
м.Ñ‚Ñ‹ замечательный друг.таких друзей у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ±Ñ‹Ð»Ð¾ никогда.Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ Ñохранить нашу дружбу.Ñтот поцелуй оÑтанетÑÑ Ñƒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² голове вÑÑŽ жизнь.Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ как тебе Ñ‚Ñжело мне тоже.но нам нужно оÑтанавитьÑÑ.так будет лучьше Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех.проÑти пожалуйÑта | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| Du är en underbar vän, men var snäll och förlÃ¥t | | Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
m. du är en underbar vän. jag har aldrig haft sÃ¥dana vänner. jag vill bevara vÃ¥r vänskap. denna kyss kommer att finnas kvar i mitt huvud hela livet. jag ser hur jobbigt det är för dig, det är det för mig ocksÃ¥. men vi mÃ¥ste hejda oss. sÃ¥ blir det bättre för alla. var snäll och förlÃ¥t | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Jag använde inte stor bokstav, eftersom det saknades genomgÃ¥ende i originalet ocksÃ¥. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 8 Δεκέμβριος 2007 10:16
|