Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-瑞典语 - м.Ñ‚Ñ‹ замечательный друг.таких друзей у меня...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语瑞典语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
м.ты замечательный друг.таких друзей у меня...
正文
提交 mjauu
源语言: 俄语

м.ты замечательный друг.таких друзей у меня небыло никогда.я хочу сохранить нашу дружбу.этот поцелуй останется у меня в голове всю жизнь.я вижу как тебе тяжело мне тоже.но нам нужно останавиться.так будет лучьше для всех.прости пожалуйста
给这篇翻译加备注
Vad säger han??

标题
Du är en underbar vän, men var snäll och förlåt
翻译
瑞典语

翻译 Piagabriella
目的语言: 瑞典语

m. du är en underbar vän. jag har aldrig haft sådana vänner. jag vill bevara vår vänskap. denna kyss kommer att finnas kvar i mitt huvud hela livet. jag ser hur jobbigt det är för dig, det är det för mig också. men vi måste hejda oss. så blir det bättre för alla. var snäll och förlåt
给这篇翻译加备注
Jag använde inte stor bokstav, eftersom det saknades genomgående i originalet också.
pias认可或编辑 - 2007年 十二月 8日 10:16