Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Russo-Sueco - м.Ñ‚Ñ‹ замечательный друг.таких друзей у меня...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RussoSueco

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
м.ты замечательный друг.таких друзей у меня...
Texto
Enviado por mjauu
Idioma de origem: Russo

м.ты замечательный друг.таких друзей у меня небыло никогда.я хочу сохранить нашу дружбу.этот поцелуй останется у меня в голове всю жизнь.я вижу как тебе тяжело мне тоже.но нам нужно останавиться.так будет лучьше для всех.прости пожалуйста
Notas sobre a tradução
Vad säger han??

Título
Du är en underbar vän, men var snäll och förlåt
Tradução
Sueco

Traduzido por Piagabriella
Idioma alvo: Sueco

m. du är en underbar vän. jag har aldrig haft sådana vänner. jag vill bevara vår vänskap. denna kyss kommer att finnas kvar i mitt huvud hela livet. jag ser hur jobbigt det är för dig, det är det för mig också. men vi måste hejda oss. så blir det bättre för alla. var snäll och förlåt
Notas sobre a tradução
Jag använde inte stor bokstav, eftersom det saknades genomgående i originalet också.
Último validado ou editado por pias - 8 Dezembro 2007 10:16