Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Švedų - м.Ñ‚Ñ‹ замечательный друг.таких друзей у меня...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųŠvedų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
м.ты замечательный друг.таких друзей у меня...
Tekstas
Pateikta mjauu
Originalo kalba: Rusų

м.ты замечательный друг.таких друзей у меня небыло никогда.я хочу сохранить нашу дружбу.этот поцелуй останется у меня в голове всю жизнь.я вижу как тебе тяжело мне тоже.но нам нужно останавиться.так будет лучьше для всех.прости пожалуйста
Pastabos apie vertimą
Vad säger han??

Pavadinimas
Du är en underbar vän, men var snäll och förlåt
Vertimas
Švedų

Išvertė Piagabriella
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

m. du är en underbar vän. jag har aldrig haft sådana vänner. jag vill bevara vår vänskap. denna kyss kommer att finnas kvar i mitt huvud hela livet. jag ser hur jobbigt det är för dig, det är det för mig också. men vi måste hejda oss. så blir det bättre för alla. var snäll och förlåt
Pastabos apie vertimą
Jag använde inte stor bokstav, eftersom det saknades genomgående i originalet också.
Validated by pias - 8 gruodis 2007 10:16