Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha daneze-Gjermanisht - dansk der skal oversættes

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeGjermanisht

Kategori Shkrim i lirë

Titull
dansk der skal oversættes
Tekst
Prezantuar nga vinner
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

hej ville du ikke oversætte der her tekst.

hansel vil ikke læse

jeg kan ikke læse

må vi gerne synge

ja, det må I

hun kan ikke lide tysk

jeg skal arbejde

ville de med, hr.riber
Vërejtje rreth përkthimit
skal oversættels på tysk

Titull
Hallo, magst Du den Text nicht übersetzen?
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Hallo, magst Du den Text nicht übersetzen?

Hansel mag nicht lesen

Ich kann nicht lesen

Dürfen wir bitte singen?

Ja, das dürft ihr

Sie mag kein Deutsch

Ich muss arbeiten

Wollten Sie mit, Mr. Riber?
Vërejtje rreth përkthimit
translated by pias bridge,
points shared.

edited 20/01/08
gerne>bitte edited 24/02/08
U vleresua ose u publikua se fundi nga Bhatarsaigh - 7 Mars 2008 23:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Janar 2008 10:12

svennebus
Numri i postimeve: 55
I would write as follows:
Hallo, würdest Du nicht diesen Text übersetzen.

Hansel mag nicht lessen

Ich kann nicht lesen

Dürfen Wir gerne singen

Ja, dass dürft Ihr

Sie mag nicht Deutsch

Ich werde arbeiten

Sollten Sie mit, herrn Riber

20 Janar 2008 14:38

ficus
Numri i postimeve: 5
1. Hansel will nicht lesen

2. rigtig

3. können wir bitte singen?

4. ja, dass könnte Ihr

5. Sie mag nicht Deuch

6. - den er accectabel

7. wollten Sie mit, Herr Riber

20 Janar 2008 17:09

Bhatarsaigh
Numri i postimeve: 253
Hallo, magst Du nicht diesen Text hier übersetzen.
Hansel mag nicht lesen
Ich kann nicht lesen
Dürfen wir bitte singen
Ja, das dürft ihr
Sie mag kein Deutsch
Ich werde arbeiten
Wollten Sie mit, Herrn Riber

22 Janar 2008 05:24

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621


RESET VOTING-POLL, PLEASE!

25 Janar 2008 11:16

svennebus
Numri i postimeve: 55
I'd rather say this: "Hallo, würdest Du nicht diesen Text übersetzen.

Hansel mag nicht lesen

Ich kann nicht lesen

Dürfen Wir gerne singen

Ja, dass dürft Ihr

Sie mag nicht Deutsch

Ich werde arbeiten

Sollten Sie mit, herrn Riber"

30 Janar 2008 15:12

Kasandric
Numri i postimeve: 1
Jeg skal arbejde: Ich muss arbeiten

22 Shkurt 2008 22:15

Bhatarsaigh
Numri i postimeve: 253
die vierte Zeile ist eine Frage die von der 5. Zeile beantwortet wird. Im Deutschen also "Dürfen wir bitte singen?" anstatt "gerne"

außerdem "muss", nicht "muß"