Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Germana - dansk der skal oversættes

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaGermana

Kategorio Libera skribado

Titolo
dansk der skal oversættes
Teksto
Submetigx per vinner
Font-lingvo: Dana

hej ville du ikke oversætte der her tekst.

hansel vil ikke læse

jeg kan ikke læse

må vi gerne synge

ja, det må I

hun kan ikke lide tysk

jeg skal arbejde

ville de med, hr.riber
Rimarkoj pri la traduko
skal oversættels på tysk

Titolo
Hallo, magst Du den Text nicht übersetzen?
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Hallo, magst Du den Text nicht übersetzen?

Hansel mag nicht lesen

Ich kann nicht lesen

Dürfen wir bitte singen?

Ja, das dürft ihr

Sie mag kein Deutsch

Ich muss arbeiten

Wollten Sie mit, Mr. Riber?
Rimarkoj pri la traduko
translated by pias bridge,
points shared.

edited 20/01/08
gerne>bitte edited 24/02/08
Laste validigita aŭ redaktita de Bhatarsaigh - 7 Marto 2008 23:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Januaro 2008 10:12

svennebus
Nombro da afiŝoj: 55
I would write as follows:
Hallo, würdest Du nicht diesen Text übersetzen.

Hansel mag nicht lessen

Ich kann nicht lesen

Dürfen Wir gerne singen

Ja, dass dürft Ihr

Sie mag nicht Deutsch

Ich werde arbeiten

Sollten Sie mit, herrn Riber

20 Januaro 2008 14:38

ficus
Nombro da afiŝoj: 5
1. Hansel will nicht lesen

2. rigtig

3. können wir bitte singen?

4. ja, dass könnte Ihr

5. Sie mag nicht Deuch

6. - den er accectabel

7. wollten Sie mit, Herr Riber

20 Januaro 2008 17:09

Bhatarsaigh
Nombro da afiŝoj: 253
Hallo, magst Du nicht diesen Text hier übersetzen.
Hansel mag nicht lesen
Ich kann nicht lesen
Dürfen wir bitte singen
Ja, das dürft ihr
Sie mag kein Deutsch
Ich werde arbeiten
Wollten Sie mit, Herrn Riber

22 Januaro 2008 05:24

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621


RESET VOTING-POLL, PLEASE!

25 Januaro 2008 11:16

svennebus
Nombro da afiŝoj: 55
I'd rather say this: "Hallo, würdest Du nicht diesen Text übersetzen.

Hansel mag nicht lesen

Ich kann nicht lesen

Dürfen Wir gerne singen

Ja, dass dürft Ihr

Sie mag nicht Deutsch

Ich werde arbeiten

Sollten Sie mit, herrn Riber"

30 Januaro 2008 15:12

Kasandric
Nombro da afiŝoj: 1
Jeg skal arbejde: Ich muss arbeiten

22 Februaro 2008 22:15

Bhatarsaigh
Nombro da afiŝoj: 253
die vierte Zeile ist eine Frage die von der 5. Zeile beantwortet wird. Im Deutschen also "Dürfen wir bitte singen?" anstatt "gerne"

außerdem "muss", nicht "muß"