| |
|
Traducerea - Daneză-Germană - dansk der skal oversættesStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scriere liberă | dansk der skal oversættes | | Limba sursă: Daneză
hej ville du ikke oversætte der her tekst.
hansel vil ikke læse
jeg kan ikke læse må vi gerne synge
ja, det må I
hun kan ikke lide tysk
jeg skal arbejde
ville de med, hr.riber | Observaţii despre traducere | skal oversættels pÃ¥ tysk |
|
| Hallo, magst Du den Text nicht übersetzen? | | Limba ţintă: Germană
Hallo, magst Du den Text nicht übersetzen?
Hansel mag nicht lesen
Ich kann nicht lesen
Dürfen wir bitte singen?
Ja, das dürft ihr
Sie mag kein Deutsch
Ich muss arbeiten
Wollten Sie mit, Mr. Riber? | Observaţii despre traducere | translated by pias bridge, points shared.
edited 20/01/08 gerne>bitte edited 24/02/08 |
|
Validat sau editat ultima dată de către Bhatarsaigh - 7 Martie 2008 23:11
Ultimele mesaje | | | | | 20 Ianuarie 2008 10:12 | | | I would write as follows:
Hallo, würdest Du nicht diesen Text übersetzen.
Hansel mag nicht lessen
Ich kann nicht lesen
Dürfen Wir gerne singen
Ja, dass dürft Ihr
Sie mag nicht Deutsch
Ich werde arbeiten
Sollten Sie mit, herrn Riber
| | | 20 Ianuarie 2008 14:38 | | ficusNumărul mesajelor scrise: 5 | 1. Hansel will nicht lesen
2. rigtig
3. können wir bitte singen?
4. ja, dass könnte Ihr
5. Sie mag nicht Deuch
6. - den er accectabel
7. wollten Sie mit, Herr Riber | | | 20 Ianuarie 2008 17:09 | | | Hallo, magst Du nicht diesen Text hier übersetzen.
Hansel mag nicht lesen
Ich kann nicht lesen
Dürfen wir bitte singen
Ja, das dürft ihr
Sie mag kein Deutsch
Ich werde arbeiten
Wollten Sie mit, Herrn Riber | | | 22 Ianuarie 2008 05:24 | | |
RESET VOTING-POLL, PLEASE! | | | 25 Ianuarie 2008 11:16 | | | I'd rather say this: "Hallo, würdest Du nicht diesen Text übersetzen.
Hansel mag nicht lesen
Ich kann nicht lesen
Dürfen Wir gerne singen
Ja, dass dürft Ihr
Sie mag nicht Deutsch
Ich werde arbeiten
Sollten Sie mit, herrn Riber"
| | | 30 Ianuarie 2008 15:12 | | | Jeg skal arbejde: Ich muss arbeiten | | | 22 Februarie 2008 22:15 | | | die vierte Zeile ist eine Frage die von der 5. Zeile beantwortet wird. Im Deutschen also "Dürfen wir bitte singen?" anstatt "gerne"
außerdem "muss", nicht "muß" |
|
| |
|