Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - Genel Müdür Yardımcısı Yüksek Elektrik...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Poezi - Biznes / Punë
Titull
Genel Müdür Yardımcısı Yüksek Elektrik...
Tekst
Prezantuar nga
gercekci
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Genel Müdür Yardımcısı
Yüksek Elektrik Mühendisi
Yönetim Kurulu Başkanı
Genel Koordinatör
Şehir Plancısı
Vërejtje rreth përkthimit
kartvizit title
Titull
Assistant General Manager..
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
maldonado
Përkthe në: Anglisht
Assistant General Manager
Msc. Electrical Engineer
Managing Director
General Coordinator
Urban Planner
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 7 Prill 2008 20:50
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
2 Prill 2008 12:27
kfeto
Numri i postimeve: 953
Genel Müdür Yardımcısı=
Assistant General Director
Yönetim Kurulu Başkanı=
chairman of the board of directors
7 Prill 2008 01:18
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi maldonado.
Do you agree with kfeto or you stick to your version?
8 Prill 2008 20:24
maldonado
Numri i postimeve: 19
hi lilian;
i insist on my version.
8 Prill 2008 20:30
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
OK maldonado,
Your version was accepted yesterday as you can see.
Good work!
9 Prill 2008 23:00
maldonado
Numri i postimeve: 19
thanks..
11 Prill 2008 00:49
kfeto
Numri i postimeve: 953
thats great and all but it's factually incorrect.
Well, it's only a greeting card.