الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Genel Müdür Yardımcısı Yüksek Elektrik...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شعر - أعمال/ وظائف
عنوان
Genel Müdür Yardımcısı Yüksek Elektrik...
نص
إقترحت من طرف
gercekci
لغة مصدر: تركي
Genel Müdür Yardımcısı
Yüksek Elektrik Mühendisi
Yönetim Kurulu Başkanı
Genel Koordinatör
Şehir Plancısı
ملاحظات حول الترجمة
kartvizit title
عنوان
Assistant General Manager..
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
maldonado
لغة الهدف: انجليزي
Assistant General Manager
Msc. Electrical Engineer
Managing Director
General Coordinator
Urban Planner
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 7 أفريل 2008 20:50
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
2 أفريل 2008 12:27
kfeto
عدد الرسائل: 953
Genel Müdür Yardımcısı=
Assistant General Director
Yönetim Kurulu Başkanı=
chairman of the board of directors
7 أفريل 2008 01:18
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi maldonado.
Do you agree with kfeto or you stick to your version?
8 أفريل 2008 20:24
maldonado
عدد الرسائل: 19
hi lilian;
i insist on my version.
8 أفريل 2008 20:30
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
OK maldonado,
Your version was accepted yesterday as you can see.
Good work!
9 أفريل 2008 23:00
maldonado
عدد الرسائل: 19
thanks..
11 أفريل 2008 00:49
kfeto
عدد الرسائل: 953
thats great and all but it's factually incorrect.
Well, it's only a greeting card.