Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Shqip - Mon amour, je veux te suivre toute ma vie, je...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtItalishtShqip

Kategori Dashuri / Miqësi

Titull
Mon amour, je veux te suivre toute ma vie, je...
Tekst
Prezantuar nga kokliko
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Mon amour, je te suivrai toute ma vie, je veux que tu comprennes que je n'ai jamais aimée un homme comme je t'aime, je suis prête a tout pour toi. Notre amour est si passionnel, si fort ! Sois honnête avec tes sentiments, avec moi, avec Hélène et fais le bon choix !
je t'aime
Vërejtje rreth përkthimit
il s'agit d'une déclaration pour l'homme que j'aime. Nous nous trouvons dans une situation difficile

Titull
I dashur, unë do të shkoj pas Teje...
Përkthime
Shqip

Perkthyer nga Inulek
Përkthe në: Shqip

I dashur, unë do të shkoj pas Teje tërë jetën time, dua ta kuptosh se nuk kam dashuruar kurrë asnjë mashkull ashtu si të dua Ty, jam gati të bëj çdogjë për Ty. Dashuria jonë është aq e zjarrtë, aq e fortë! Ji i sinqert me ndjenjat e tua, me mua, me Helenën dhe bëje zgjedhjen më të mirë!
Të dua.
Vërejtje rreth përkthimit
[userid=36744]Kam ndryshuar:

Sois honnête avec tes sentiments-Ji sinqert me ndjenjat e veta
me
Sois honnête avec tes sentiments=Ji i sinqert me ndjenjat e tua
dhe
fais le bon choix-bëre zgjedhjen më të mirë
me
fais le bon choix=bëje zgjedhjen më të mirë
U vleresua ose u publikua se fundi nga albstud07 - 7 Korrik 2008 12:30