Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjuha Latine - Meus pais, amor eterno.Statusi aktual Përkthime
Kategori Fjali | | | gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
Meus pais, amor eterno. | Vërejtje rreth përkthimit | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Parentes mei, amor aeternus
| PërkthimeGjuha Latine Perkthyer nga Cammello | Përkthe në: Gjuha Latine
Parentes mei, amor aeternus
| Vërejtje rreth përkthimit | In the main translation "amor" is singular because is Held by the verb "to be" [not written, but exists]
In this second translation: "Parentes mei, amores aeterni", "amores" is plural because "apposizione" [i don't know the english name...it's italian] has to be translate in the same case of the name which is referred.
Both translations right |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 17 Maj 2008 13:38
|