Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Lotynų - Meus pais, amor eterno.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųVokiečiųGraikųSupaprastinta kinųKinųLotynųIvritoArabų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Meus pais, amor eterno.
Tekstas
Pateikta hascelman
Originalo kalba: Portugalų

Meus pais, amor eterno.
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
Parentes mei, amor aeternus
Vertimas
Lotynų

Išvertė Cammello
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Parentes mei, amor aeternus
Pastabos apie vertimą
In the main translation "amor" is singular because is Held by the verb "to be" [not written, but exists]

In this second translation: "Parentes mei, amores aeterni", "amores" is plural because "apposizione" [i don't know the english name...it's italian] has to be translate in the same case of the name which is referred.


Both translations right
Validated by Francky5591 - 17 gegužė 2008 13:38