Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Gjuha Latine - Jag är för mina älskade och mia älskade är för...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Jag är för mina älskade och mia älskade är för...
Tekst
Prezantuar nga
Sandra_18
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
Jag är för mina älskade och mina älskade är för mig.
Vërejtje rreth përkthimit
"Mina älskade" ska står för Familj, vänner, pojkvän och alla runt omkring en som man lever med.
Titull
Sum pro amore meo
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
jufie20
Përkthe në: Gjuha Latine
Pro amore meo sum et amor meus est pro me
U vleresua ose u publikua se fundi nga
jufie20
- 16 Tetor 2008 07:50