Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Latino - Jag är för mina älskade och mia älskade är för...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Jag är för mina älskade och mia älskade är för...
Testo
Aggiunto da
Sandra_18
Lingua originale: Svedese
Jag är för mina älskade och mina älskade är för mig.
Note sulla traduzione
"Mina älskade" ska står för Familj, vänner, pojkvän och alla runt omkring en som man lever med.
Titolo
Sum pro amore meo
Traduzione
Latino
Tradotto da
jufie20
Lingua di destinazione: Latino
Pro amore meo sum et amor meus est pro me
Ultima convalida o modifica di
jufie20
- 16 Ottobre 2008 07:50