Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Frengjisht - Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................
Tekst
Prezantuar nga
gamine
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................at jeg arbejder med at afslutte ovennævnte skilsmissesag. Jeg forventer
sagen afsluttet den 10 august 2008.
De originale papier tilsendes snarest der efter.
Iquitos den 23 maj 2008.
Titull
Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat.....
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
gamine
Përkthe në: Frengjisht
Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat de......., que je travaille pour mettre fin au divorce mentionné ci-dessus.
Cette affaire devra prendre fin le 10 août 2008.
Les originaux seront envoyés sitôt après.
IQUITOS,le 23 MAI 2008.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 3 Qershor 2008 15:54