Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-فرانسوی - Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیفرانسویاسپانیولی

عنوان
Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................
متن
gamine پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................at jeg arbejder med at afslutte ovennævnte skilsmissesag. Jeg forventer
sagen afsluttet den 10 august 2008.
De originale papier tilsendes snarest der efter.

Iquitos den 23 maj 2008.

عنوان
Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat.....
ترجمه
فرانسوی

gamine ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat de......., que je travaille pour mettre fin au divorce mentionné ci-dessus.
Cette affaire devra prendre fin le 10 août 2008.
Les originaux seront envoyés sitôt après.

IQUITOS,le 23 MAI 2008.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 3 ژوئن 2008 15:54