Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Francès - Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsFrancèsCastellà

Títol
Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................
Text
Enviat per gamine
Idioma orígen: Danès

Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................at jeg arbejder med at afslutte ovennævnte skilsmissesag. Jeg forventer
sagen afsluttet den 10 august 2008.
De originale papier tilsendes snarest der efter.

Iquitos den 23 maj 2008.

Títol
Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat.....
Traducció
Francès

Traduït per gamine
Idioma destí: Francès

Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat de......., que je travaille pour mettre fin au divorce mentionné ci-dessus.
Cette affaire devra prendre fin le 10 août 2008.
Les originaux seront envoyés sitôt après.

IQUITOS,le 23 MAI 2008.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 3 Juny 2008 15:54