Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Italisht - selam canım çok azgınım ateÅŸini söndürmek isteyen...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtItalisht

Kategori Chat

Titull
selam canım çok azgınım ateşini söndürmek isteyen...
Tekst
Prezantuar nga lillibezzi
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

selam canım çok azgınım ateşini söndürmek isteyen kızlar arıyorum ilgilenirsen cevabını bekliyorum

Titull
ciao, sono molto ...
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga delvin
Përkthe në: Italisht

ciao, sono molto voglioso. cerco le ragazze che vogliono spegnere il mio fuoco.
se ti interessa, aspetto la tua risposta ..
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 20 Gusht 2008 21:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

21 Korrik 2008 14:44

ali84
Numri i postimeve: 427
Ciao delvin
"Randy" può essere reso in italiano con "eccitato" o "voglioso", sono aggettivi usati per indicare qualcuno che ha voglia di fare sesso.