Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Italiano - selam canım çok azgınım ateÅŸini söndürmek isteyen...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoItaliano

Categoria Bate-papo

Título
selam canım çok azgınım ateşini söndürmek isteyen...
Texto
Enviado por lillibezzi
Idioma de origem: Turco

selam canım çok azgınım ateşini söndürmek isteyen kızlar arıyorum ilgilenirsen cevabını bekliyorum

Título
ciao, sono molto ...
Tradução
Italiano

Traduzido por delvin
Idioma alvo: Italiano

ciao, sono molto voglioso. cerco le ragazze che vogliono spegnere il mio fuoco.
se ti interessa, aspetto la tua risposta ..
Último validado ou editado por ali84 - 20 Agosto 2008 21:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

21 Julho 2008 14:44

ali84
Número de Mensagens: 427
Ciao delvin
"Randy" può essere reso in italiano con "eccitato" o "voglioso", sono aggettivi usati per indicare qualcuno che ha voglia di fare sesso.