Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Anglisht - Música de abertura do desenho Ben 10

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeAnglisht

Kategori Këngë

Titull
Música de abertura do desenho Ben 10
Tekst
Prezantuar nga léo
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

"A história começou quando um relógio esquisito grudou no pulso dele, vindo lá do ifinito.Agora tem poderes e com eles faz bonito.
É o Ben 10!
Se acaso encontrá-lo, você vai se admirar, diante de seus olhos ele vai se transformar num ser alienígena que bota pra quebrar.
É o Ben 10
Com seus poderes vai combater os inimigos e vai vencer, ele não foge de medo ou dor.Moleque muito irado seja aonde for!
Ben 10"
Vërejtje rreth përkthimit
O inglês que eu quero que a música seja traduzida é o ingles americano(EUA).

Titull
Opening song for the cartoon Ben 10
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Anglisht

"The story started when a weird watch stuck to his wrist, coming from the infinite. Now he has powers and with them he does well.
He's Ben 10!
If you meet him, you'll be astonished, right before your eyes he will turn into an alien controlling all around.
He's Ben 10.
And with his powers he will fight his enemies and win, he doesn't flee with fear or pain.
Brave kid wherever he goes!
Ben 10."
Vërejtje rreth përkthimit
Difficult to keep the rhyme and the chidren's style.
I did my best.
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 2 Shtator 2008 17:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Gusht 2008 12:17

Lein
Numri i postimeve: 3389
It would sound more natural to say '(he) does very well'

31 Gusht 2008 04:11

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
muito irado = very brave ???
"irado" means "cool".

1 Shtator 2008 04:53

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Não querendo ser "pé-no-saco", mas o texto em português contém rimas, mas como o requisitante não informou se deve-se rimar ou não, então dá para deixar assim.