Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Serbisht-Anglisht - ja te volim najvije na jietu celom! mili moj!
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
ja te volim najvije na jietu celom! mili moj!
Tekst
Prezantuar nga
aabc
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht
ja te volim najvise na svijetu celom!
mili moj!
Titull
I love you above all in the world! ...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
maki_sindja
Përkthe në: Anglisht
I love you above all in the world!
My dear!
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 8 Janar 2009 16:40
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
7 Janar 2009 20:02
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Maki,
"above all" would be more natural in English...
7 Janar 2009 22:37
maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Thanks Lilian.