Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Srpski-Engleski - ja te volim najvije na jietu celom! mili moj!
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
ja te volim najvije na jietu celom! mili moj!
Tekst
Poslao
aabc
Izvorni jezik: Srpski
ja te volim najvise na svijetu celom!
mili moj!
Naslov
I love you above all in the world! ...
Prevođenje
Engleski
Preveo
maki_sindja
Ciljni jezik: Engleski
I love you above all in the world!
My dear!
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 8 siječanj 2009 16:40
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 siječanj 2009 20:02
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Maki,
"above all" would be more natural in English...
7 siječanj 2009 22:37
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Thanks Lilian.