Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-انگلیسی - ja te volim najvije na jietu celom! mili moj!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربییونانیانگلیسی

عنوان
ja te volim najvije na jietu celom! mili moj!
متن
aabc پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

ja te volim najvise na svijetu celom!
mili moj!

عنوان
I love you above all in the world! ...
ترجمه
انگلیسی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I love you above all in the world!
My dear!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 8 ژانویه 2009 16:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 ژانویه 2009 20:02

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Maki,

"above all" would be more natural in English...

7 ژانویه 2009 22:37

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Thanks Lilian.