Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - iyi akÅŸamlar hakkımda neden böyle düşündünüz...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz...
Tekst
Prezantuar nga elif87
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz bilmek isterim

Titull
Bonsoir, pourquoi vous aviez des pensées comme ça à mon sujet.
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Frengjisht

Bonsoir, je veux savoir pourquoi vous pensiez comme ça à mon sujet?
U vleresua ose u publikua se fundi nga gamine - 28 Dhjetor 2010 14:39





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Dhjetor 2010 17:06

merdogan
Numri i postimeve: 3769
without (?).