Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Французский - iyi akÅŸamlar hakkımda neden böyle düşündünüz...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузский

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz...
Tекст
Добавлено elif87
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz bilmek isterim

Статус
Bonsoir, pourquoi vous aviez des pensées comme ça à mon sujet.
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

Bonsoir, je veux savoir pourquoi vous pensiez comme ça à mon sujet?
Последнее изменение было внесено пользователем gamine - 28 Декабрь 2010 14:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Декабрь 2010 17:06

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
without (?).