Prevod - Turski-Francuski - iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Rečenica  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | iyi akÅŸamlar hakkımda neden böyle düşündünüz... | | Izvorni jezik: Turski
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz bilmek isterim |
|
| Bonsoir, pourquoi vous aviez des pensées comme ça à mon sujet. | | Željeni jezik: Francuski
Bonsoir, je veux savoir pourquoi vous pensiez comme ça à mon sujet? |
|
Poslednja provera i obrada od gamine - 28 Decembar 2010 14:39
Poslednja poruka
|