Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - iyi akÅŸamlar hakkımda neden böyle düşündünüz...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz...
نص
إقترحت من طرف elif87
لغة مصدر: تركي

iyi akşamlar hakkımda neden böyle düşündünüz bilmek isterim

عنوان
Bonsoir, pourquoi vous aviez des pensées comme ça à mon sujet.
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي

Bonsoir, je veux savoir pourquoi vous pensiez comme ça à mon sujet?
آخر تصديق أو تحرير من طرف gamine - 28 كانون الاول 2010 14:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الاول 2010 17:06

merdogan
عدد الرسائل: 3769
without (?).