Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Turqisht - kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
sjk1
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
KardeÅŸin kurban olsun sana.
Gönlündeki sevgi kadar mutlu bir yıl daha geçir canım benim.
Publikuar per heren e fundit nga
44hazal44
- 16 Maj 2009 11:26
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
3 Prill 2009 10:22
vetati
Numri i postimeve: 40
Gönlündeki sergi???
"sevgi" mi kast ediliyor acaba???
16 Maj 2009 11:25
44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Bence de 'sevgi' olması gerekirdi. Düzeltiyorum.