Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjermanisht

Titull
kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
Tekst
Prezantuar nga bildren
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

KardeÅŸin kurban olsun sana.


Gönlündeki sevgi kadar mutlu bir yıl daha geçir canım benim.

Titull
Möge...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga p.s.
Përkthe në: Gjermanisht

Möge dein Bruder sein Leben für dich geben.
Verbringe noch ein Jahr so glücklich wie die Liebe in deinem Herzen, meine Liebe.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rodrigues - 16 Janar 2010 13:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Janar 2010 21:34

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
if you write "dein Bruder", then it has to be "mein Lieber" (male) at the end...

The alternative for female you can write in the comment-field.

p.s. - will you please edit? Thank you.

15 Janar 2010 10:19

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Verbringe ein Jahr...> Verbringe noch ein Jahr

16 Janar 2010 01:26

dilbeste
Numri i postimeve: 267
Verbringe noch ein Jahr ...