Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Romanisht-Suedisht - dar de unde joci acuma?
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
dar de unde joci acuma?
Tekst
Prezantuar nga
henkson
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
dar de unde joci acuma?
Titull
Men, varifrån spelar du nu?
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
pias
Përkthe në: Suedisht
Men, varifrån spelar du nu?
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge from MÃ¥ddie, thanks!!
"But where are you playing now from ?"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lenab
- 23 Qershor 2009 15:01
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
17 Qershor 2009 13:35
pias
Numri i postimeve: 8113
Är det något fel
Varken du eller Pia verkar vilja ta tag i denna.
CC:
lenab
17 Qershor 2009 15:59
lenab
Numri i postimeve: 1084
Ha ha! Ja! det är ett språk man inte förstår! Men Ok då!!