Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Romeno-Sueco - dar de unde joci acuma?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
dar de unde joci acuma?
Texto
Enviado por
henkson
Língua de origem: Romeno
dar de unde joci acuma?
Título
Men, varifrån spelar du nu?
Tradução
Sueco
Traduzido por
pias
Língua alvo: Sueco
Men, varifrån spelar du nu?
Notas sobre a tradução
Bridge from MÃ¥ddie, thanks!!
"But where are you playing now from ?"
Última validação ou edição por
lenab
- 23 Junho 2009 15:01
Última Mensagem
Autor
Mensagem
17 Junho 2009 13:35
pias
Número de mensagens: 8113
Är det något fel
Varken du eller Pia verkar vilja ta tag i denna.
CC:
lenab
17 Junho 2009 15:59
lenab
Número de mensagens: 1084
Ha ha! Ja! det är ett språk man inte förstår! Men Ok då!!